网站地图 | |||||||||||||
|首页 |
|新闻 |
|中心简介 |
|翻译业务 |
|翻译语种 |
|品质保证| |
||||||||
|服务流程 | |人才招聘 | |典型客户 | |专家顾问 | |联系我们| | |||||||||
中文 | | English | ||||||||||||
|
四川成都软件本地化曁软件翻译四川成都软件本地化曁软件翻译-成都语慧,致力于软件本地化服务和网站本地化服务。四川成都软件本地化曁软件翻译中心与四川大学计算机学院、四川大学高新技术研究院强强联合,组建了一支由具有丰富翻译经验的语言专家和软件工程专家组成的软件本地化、软件翻译的专业团队。目前,四川成都软件本地化曁软件翻译中心专注提供英语、汉语、韩语、日语、德语、法语、西班牙语、葡萄牙语和俄语的软件本地化/软件翻译。我们的软件本地化/软件翻译的译员都具有3级以上翻译资格证书,精通以上软件本地化语言;我们的软件工程专家精通软件设计,软件专业知识和术语;我们为软件本地化/软件翻译专门编制了操作规范,采用Tardos翻译辅助工具盒术语库进行软件本地化/软件翻译,为广大新老客户持续提供高质量的软件本地化/软件翻译服务。 四川成都软件本地化曁软件翻译中心可以对以下技术或文件类型提供翻译支持。
软件本地化/软件翻译处理流程1.提出用户界面元素2.重新编译用户界面 3.创建伪翻译应用程序 4.准备翻译资源,建立术语库 5.翻译用户界面 6.调整对话框等用户界面 7.生成并测试翻译后的应用程序 8.提交本地化后的应用程序 |
|
同济四川校友会 成都软件 蒙古语翻译联盟 医学翻译 简历翻译 论文翻译 出国留学 多媒体翻译 网站翻译 中医骨伤 成都医药翻译 更多链接 |
本网站建议使用成都软件本地化,成都软件翻译,四川软件本地化,四川软件翻译等进行搜索查找 |
—————————————————————————————————版权所有 2007 成都语慧翻译中心———————————————————————————————— |
蜀ICP备10003860号 |